-
1 знак благодарности за отличную службу
Jargon: Efficiency (во вторую мировую войну знак стоял на флагах, значках, грамотах)Универсальный русско-английский словарь > знак благодарности за отличную службу
-
2 знак благодарности
General subject: token of thanksУниверсальный русско-английский словарь > знак благодарности
-
3 знак благодарности
ngener. Dankbarkeitsbeweis -
4 в знак благодарности
1) General subject: by way of gratuity, in acknowledgement of ( smth.) (за что-л.), in acknowledgment of (smth.) (за что-л.), as an expression of one's gratitude2) Diplomatic term: (чьей-л.) as an expression of (one's) thanks3) Makarov: as a token of gratitudeУниверсальный русско-английский словарь > в знак благодарности
-
5 в знак благодарности за
Military: in acknowledgment ofУниверсальный русско-английский словарь > в знак благодарности за
-
6 в знак благодарности
prepos.gener. (своей) zum Beweis seiner Dankbarkeit, zum DankУниверсальный русско-немецкий словарь > в знак благодарности
-
7 в знак благодарности
prepos.gener. in riconoscimento -
8 делать (что-л.) в знак благодарности
Makarov: do out of gratitudeУниверсальный русско-английский словарь > делать (что-л.) в знак благодарности
-
9 поклониться в знак благодарности
General subject: bow one's thanks, bow thanksУниверсальный русско-английский словарь > поклониться в знак благодарности
-
10 черкнуть (кому-л.) несколько строк в знак благодарности
General subject: tip a note of thanksУниверсальный русско-английский словарь > черкнуть (кому-л.) несколько строк в знак благодарности
-
11 делать в знак благодарности
Makarov: (что-л.) do out of gratitudeУниверсальный русско-английский словарь > делать в знак благодарности
-
12 черкнуть несколько строк в знак благодарности
General subject: (кому-л.) tip a note of thanksУниверсальный русско-английский словарь > черкнуть несколько строк в знак благодарности
-
13 в знак благодарности за его заслуги
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в знак благодарности за его заслуги
-
14 в знак благодарности за оказанную помощь
Универсальный русско-немецкий словарь > в знак благодарности за оказанную помощь
-
15 в знак благодарности за оказанную помощь
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в знак благодарности за оказанную помощь
-
16 знак
18 С м. неод. märk, tähis, täht, sümbol, tunnus; вопросительный \знак lgv. küsimärk, восклицательный \знак lgv. hüüumärk, мягкий \знак lgv. peenendusmärk, palatalisatsioonimärk (ь), \знак препинания kirjavahemärk, \знак зодиака astr. sodiaagimärk, опознавательный \знак tunnusmärk, tundemärk, \знак отличия teenetemärk, aumärk, eesrindlasmärk, \знак различия eraldusmärk, \знак качества kvaliteedimärk, водяной \знак vesimärk, путевой \знак teemärk (raudteel), дорожный \знак liiklusmärk, teemärk, запрещающий \знак keelumärk, книжный \знак raamatumärk, eksliibris, условный \знак tingmärk, leppemärk, \знак равенства mat. võrdusmärk, дурной \знак halb märk v enne, дать v сделать \знак кому kellele märku andma, по \знаку кого kelle märguande peale, авторский \знак bibl. autorimärgis, химический \знак keemiasümbol, \знак аварийной остановки ohukolmnurk, денежный \знак rahatäht, \знаки почтовой оплаты postimaksevahendid; ‚в \знак (благодарности) tänutäheks;в \знак (протеста) protesti märgiks, protestiks;под \знаком чего liter. mille tähe all;молчание -- \знак согласия kõnekäänd vaikimine on nõusolek -
17 знак
1) (жест) знак (-ку). [І він знаками показував їм і остававсь німий (Єв.)]. Мимический знак - мімічний знак; миг[ґ] (-гу), кив (-ву). -ками (мимикой) - на миг(ґ)ах. [Німі розмовляють на миґах]. Сделать, подать, дать знак головою, глазами, рукою - подати, дати знак или показати головою, очима, рукою;2) (признак) знак, ознака, ознак, признака, познака; см. Признак. [Ті ридання (дзвонів) металеві - знак, що хтось розстався з світом (Франко). Смерть виразно поклала свою страшну ознаку на змученому обличчі (Грінч.)];3) (примета) знак, признака, прикмета; см. Примета. [І дуб посадили на прикмету проїжджачим (Шевч.)];4) (пометка) знак, зазначка, познака, відзнака; см. Пометка. Делать на ч.-л. -ки (метить) - значити що. Имеющий знак (намеченный) - значний, значкий, значений. [Значні гроші. Значний віл (Н.-Вол. п.)]; 5 (письменный) знак, значок (- чка). [Почали тими чи иншими значками записувати свої думки (Єфр.)]. Знак переноса - розділка, рисочка. -ки препинания - розділові знаки. Знак вопросительный, восклицательный - знак питання (запитання), знак оклику. Знак действия, корня, мат. - знак дії, знак кореня;6) (след от ч.-л.) знак, значка, познака, слід, прислідок (-дку), (от удара кнутом и т. п.) смуга, пасмуга, басаман; см. След. [Це все поклало свій знак на ніжно-задуману музу (Ніков.)]. -ки насилия - знаки, познаки насильства, ґвалту;7) (свидетельство, знамение) знак, ознака, ознак, знамено, свідоцтво. [Мій меч? Це знамено святої правди (Куліш)]. В знак согласия, благодарности, уважения - на знак згоди, вдячности, пошани. [Товариші мовчки хитнули головою на знак згоди (Крим.)]. Молчание знак согласия - хто мовчить, той не перечить;8) (символ) знак, ознака, знамено [Для мене хрест - знак віри (Куліш)];9) (сигнал) гасло, знак. Дать подать знак к восстанию, к сражению - дати, подати гасло до повстання, до бою. По данному -ку - за даним гаслом, знаком;10) (отличительный, оффициальный) знак, відзнака, ознака. Гербовый, денежный знак - гербовий, грошовий знак. [Скасування грошових знаків (Н. Гром.)]. Знак отличия - відзнака. -ки достоинства - ознаки гідности, (у козаков) клейноди (знаки власти). Орденские -ки - кавалерія, орденські відзнаки. Межевой знак - межовий знак; копець (р. копця), кляк. Предостерегательные -ки - перестережні, застережні знаки. Морские -ки - морські знаки. Береговые -ки - берегові знаки. Условный знак - умовний знак. Каторжный знак - каторжанське тавро.* * *1) знак, -а; ( метка) позна́кав \знак к чего́ — на знак чого́
\знак к вла́сти — знак вла́ди; ( атрибуты власти) ист. клейно́ди, -дів, диал. клейно́ти, -тів
2) (отпечаток, примета) знак, -у и -ув \знак к па́мяти — на зга́дку, на па́м'ять, на спо́мин, на спо́гад
-
18 денежный знак
1. token money2. banknoteБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > денежный знак
-
19 в знак
( чего)as a sign (a token) of smth.; as a mark of smth.; to signify smth.- Да получишь ты радость и жизнь. - Садо молча прижал руку к груди в знак благодарности за доброе слово. (Л. Толстой, Хаджи-Мурат) — 'Mayest thou receive joy and life!' Sado silently laid his hand on his heart as a sign of thanks for these kind words.
На другой день сослуживцы Иванова снова его провожали; они опять пели песни и обнимались с убывающим в знак вечной дружбы с ним. (А. Платонов, Возвращение) — The next day they saw him off again, singing songs and embracing the departing sergeant as a token of their eternal friendship.
-
20 улыбнуться в знак согласия
General subject: smile assent (прощения, благодарности, приветствия)Универсальный русско-английский словарь > улыбнуться в знак согласия
См. также в других словарях:
День благодарности труду — День благодарности труду отголосок традиционного японского праздника благодарности за урожай День благодарности труду … Википедия
Награды Латвии — … Википедия
Китайская чайная культура — Чай в чайнике по китайски … Википедия
Деятельность Троцкого на посту наркомвоенмора (1918—1924) — Приложение к статье Троцкий, Лев Давидович В 1918 году Троцкий Л. Д. фактически возглавляет Красную армию в качестве наркомвоена (наркомвоенмора, предреввоенсовета), сохраняя этот пост в течение практически всей Гражданской войны. Вплоть до 1923… … Википедия
Деятельность Троцкого на посту наркомвоенмора (1918—1925) — Приложение к статье Троцкий, Лев Давидович В 1918 году Троцкий Л. Д. фактически возглавляет Красную армию в качестве наркомвоена (наркомвоенмора, предреввоенсовета), сохраняя этот пост в течение практически всей Гражданской войны. Вплоть до 1925… … Википедия
Автомобильная светотехника — Автомобильная светотехника комплекс световой техники, использующийся для сигнализации и освещения. Автомобильное освещение монтируется в передней, в задней, а также в боковых частях транспортного средства в виде фар или фонарей. Установка… … Википедия
Tears to Tiara — ティアーズ・トゥ・ティアラ (Расколотая Тиара) Жанр приключения, фэнтези … Википедия
награ́да — ы, ж. Вознаграждение, дар за какие л. заслуги или отличия. С седьмого класса я перестал интересоваться отметками и наградами. Вересаев, В юные годы. | О почетном звании, ордене, медали. Бойцы и командиры Ленинградского фронта могут с честью… … Малый академический словарь
Шульга, Иван Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шульга. Иван Николаевич Шульга укр. Шульга Ιван Миколайович … Википедия
Starry Sky — Starry★Sky スターリースカイ … Википедия
Университет Дьюка — Университет Дьюка … Википедия